AbreviaturaDesignació
...
ATVAbwassertechnische Vereinigung (alemany)
a.s.akciová společnost (txec)
ASaksjeselskap (noruec)
ABaktiebolag (suec)
AGAktien­gesellschaft (alemany)
A/​Saktieselskab (danès)
AStAAllgemeiner Studierendenausschuss (alemany)
ARHAlliance Rail Holdings (anglès)
ApSAllianz pro Schiene (alemany)
ApSanpartsselskab (danès)
AöRAnstalt öffentlichen Rechts (alemany)
Agv MoVeArbeitgeber- und Wirtschaftsverband der Mobilitäts- und Verkehrsdienstleister, Arbeitgeber- und Wirtschaftsverband der Mobilitäts- und Verkehrsdienstleister e.V. (alemany)
ARGEArbeits­gemein­schaft (alemany)
AEIFAssociation Européenne pour l'Interopérabilité Ferroviaire (francès)
AICCFassociation internationale du congrès des chemins de fer (francès)
AARAssociation of American Railroads (anglès)
ATOCAssociation of Train Operating Companies (anglès)
ATAufgaben­träger (alemany)
AGAuftraggeber (alemany)
AGAWAAusgleichs- und Auswertungsamt der DR (alemany)
AglaAusgleichsamt für fehlende und überzählige Sendungen (alemany)
BSUBehörde für Stadtentwicklung und Umwelt (alemany)
BWVIBehörde für Wirtschaft, Verkehr und Innovation, Behörde für Wirtschaft, Verkehr und Innovation der Stadt Hamburg (alemany)
B.V.besloten vennoot­schap, besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (neerlandès)
B.V.B.A.besloten vennoot­schap met beperkte aansprakelijk­heid (neerlandès)
BRBetriebsrat (alemany)
BUNDBund für Umwelt und Naturschutz Deutschland, Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland e. V. (alemany)
BEVBundes­eisen­bahn­ver­mögen (alemany)
BNetzABundes­netz­agentur (alemany)
BAVBundesamt für Verkehr BAV (alemany)
BAMBundesanstalt für Materialforschung (alemany)
BAStBundesanstalt für Straßenwesen (alemany)
BAG-SPNVBundesarbeitsgemeinschaft Schienenpersonennahverkehr, Bundesarbeitsgemeinschaft der Aufgabenträger des SPNV e.V. (alemany)
BMFBundesministerium der Finanzen (alemany)
BMVgBundesministerium der Verteidigung (alemany)
BMVIBundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur (alemany)
BMWiBundesministerium für Wirtschaft und Energie (alemany)
bdoBundesverband Deutscher Omnibusunternehmer (alemany)
BWBundeswehr (alemany)
BTSBureau of Transportation Statistics (anglès)
CDPQcaisse de dépôt et placement du Québec (francès)
CDCCaisse des Dépôts (francès)
CTACanadian Transportation Agency (anglès)
CVRCentrale Virksomhedsregister (danès)
CITComité international des transports ferroviaires (francès)
C.V.A.commandit­aire vennoot­schap op aandelen (neerlandès)
COSOCommittee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission (anglès)
CERcommunauté européenne du rail (francès)
C.V.coöperatieve vennootschap (neerlandès)
C.V.B.A.coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (neerlandès)
C.V.O.A.coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid (neerlandès)
DfTDepartment for Transport (anglès)
DOTDepartment of Transportation (anglès)
SUBVDer Senator für Umwelt, Bau und Verkehr, Der Senator für Umwelt, Bau und Verkehr der Freien Hansestadt Bremen (alemany)
DBSDeutsche Bahn Stiftung, Deutsche Bahn Stiftung gGmbH (alemany)
DZTDeutsche Zentrale für Tourismus, Deutsche Zentrale für Tourismus e.V. (alemany)
DBVDeutscher Bahnkunden-Verband (alemany)
DRVDeutscher Reiseverband (alemany)
DPMADeutsches Patent- und Markenamt (alemany)
DCFDirection de la circulation ferroviaire (francès)
d.o.o.društvo s ograničenom odgovornošću (croat)
e.V.eingetragener Verein (alemany)
EVGEisenbahn- und Verkehrsgewerkschaft, EVG Eisenbahn- und Verkehrsgewerkschaft (alemany)
EUBEisenbahn-Unfalluntersuchungsstelle des Bundes (alemany)
EBNEisenbahn­netzwerk Bremen/​Niedersachsen (alemany)
EPempresa pública (portuguès)
EPEentidad pública empresarial (portuguès)
EPICétablissement public à caractère industriel et commercial (francès)
EUROFIMAEuropäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial, Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial (alemany)
Europäische Vereinigung zur betriebsfähigen Erhaltung von Dampflokomotiven und historischem Eisenbahnmaterial (alemany)
EWGEuropäische Wirt­schafts­gemein­schaft (alemany)
EurOMAEuropean Operations Management Association (anglès)
EPFEuropean Passengers' Federation (anglès)
ERAEuropean Railway Agency (anglès)
EUEuropean Union (anglès)
BAG LAEBFachausschuss der Betrieblichen Arbeitsgruppe im Länderausschuss Eisenbahnen und Bergbahnen (alemany)
FDEFahrvergünstigungsgemeinschaft Deutscher Eisenbahnen (alemany)
FRAFederal Railroad Administration (anglès)
FIFfonds de l'infrastructure ferroviaire (francès)
FTEForum Train Europe (anglès)
FEKFreundeskreis Eisenbahn Köln, Freundeskreises Eisenbahn Köln e. V. (alemany)
G.K.gemeenschappelijke kas (neerlandès)
GBNGemeinschaft Bielefelder Nahverkehr (alemany)
GEBGemeinschaft der Europäischen Bahnen (alemany)
GUSGemeinschaft Unabhängiger Staaten (alemany)
GBRGesamt­betriebs­rat (alemany)
GbRGesellschaft bürgerlichen Rechts (alemany)
GmbHGesellschaft mit beschränkter Haftung (alemany)
GDLGewerkschaft Deutscher Lokomotivführer (alemany)
G.C.V.gewone commanditaire vennootschap (neerlandès)
GRIGlobal Reporting Initiative (anglès)
G.I.E.groupement d'intérêt économique (francès)
GIEGroupement d'Intérêt Économique (francès)
HiSHHistorische S-Bahn Hamburg, Historische S-Bahn Hamburg e. V. (alemany)
IATAInternational Air Transport Association (anglès)
ICAOInternational Civil Aviation Organization (anglès)
ISOInternational Organization for Standardization (anglès)
IURInternational Union of Railways (anglès)
Unió Internacional de Ferrocarrils
IEVInternationaler Eisenbahnverband (alemany)
Unió Internacional de Ferrocarrils
JBVJernbaneverket (noruec)
JSCjoint-stock company (anglès)
KKPKauf­kraft­parität (alemany)
KMBKlein- und Mittelbetriebe (alemany)
KMUKleine und mittlere Unternehmen (alemany)
KGKommandit­ge­sell­schaft (alemany)
KGaAKommandit­gesell­schaft auf Aktien (alemany)
Kft.korlátolt felelősségű társaság (hongarès)
KöRKörper­schaft öffentlichen Rechts (alemany)
KfWKreditanstalt für Wiederaufbau, KfW AöR (alemany)
LAEBLänderausschuss Eisenbahnen und Bergbahnen (alemany)
LVLandes­ver­walt­ung (alemany)
LWLLandschaftsverband Westfalen-Lippe (alemany)
Ltd.limited Company, private company limited by shares (anglès)
MTAMetropolitan Transportation Authority (anglès)
MVIMinisterium für Verkehr und Infrastruktur Baden-Württemberg (alemany)
MWAVTMinisterium für Wirtschaft, Arbeit, Verkehr und Technologie, Land Schleswig-Holstein – Ministerium für Wirtschaft, Arbeit, Verkehr und Technologie (alemany)
MILTMinistry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism (in Japan) (anglès)
MORMinistry of Railways (in China) (anglès)
N.V.naam­loze vennoot­schap (neerlandès)
ZV NVNNahverkehrs-Zweckverband Niederrhein (alemany)
NABUNaturschutzbund (alemany)
NATONorth Atlantic Treaty Organization (anglès)
OHGoffene Handels­gesell­schaft (alemany)
ÖPPÖffentlich-private Partnerschaft (alemany)
OFToffice fédéral des transports OFT (francès)
ORROffice of Rail Regulation (anglès)
O.V.onderlinge verzekerings­vereniging (neerlandès)
O.I.openbare instelling (neerlandès)
OECDOrganisation for Economic Co-operation and Development (anglès)
Oyosakeyhtiö (finès)
Privatrechtliche Rechtsformen (alemany)
PBPro Bahn (alemany)
PLCpublic limited company (anglès)
PPPPublic-private partnership (anglès)
PPPPurchasing power parity (anglès)
RNERailNetEurope (anglès)
RTRailteam, Railteam B.V. (anglès)
RPARailway Procurement Agency (anglès)
RHRegion Hannover (alemany)
SFBWSchienenfahrzeuge Baden-Württemberg, Landesanstalt Schienenfahrzeuge Baden-Württemberg (alemany)
söpSchlichtungsstelle für den öffentlichen Personenverkehr, Schlichtungsstelle für den öffentlichen Personenverkehr e. V. (alemany)
snvSchlichtungsstelle Nahverkehr (alemany)
Schlichtungsstelle Nahverkehr Mitte (alemany)
SNUBSchlichtungsstelle Niedersachen und Bremen (alemany)
SenFinSenatsverwaltung für Finanzen (alemany)
SBSicher­heits­be­hörde (alemany)
S€PASingle Euro Payments Area (anglès)
SRLsociedad de responsabilidad limitada (castellà)
S.A.sociedad por acciones (castellà)
SRLsociedade de responsabilidade limitada (portuguès)
S.r.l.società a responsabilità limitata (italià)
S.À.R.L.société à responsabilité limitée (francès)
S.A.société anonyme (francès)
S.C.R.I.société coopérative à responsabilité illimitée (francès)
S.C.R.L.société coopérative à responsabilité limitée (francès)
S.C.A.société en commandite par actions (francès)
S.E.société européenne (francès)
S.A.S.société par actions simplifiée (francès)
S.P.R.L.société privée à responsabilité limitée (francès)
s.r.o.společnost s ručením omezeným (txec)
s.r.o.spoločnosť s ručením obmedzeným (eslovac)
S.A.spółka akcyjna (polonès)
Sp. z o.o.spółka z ograniczoną odpowiedzialnością (polonès)
s.o.státní organizace (txec)
StuRaStudentinnen- und Studentenrat (alemany)
Süderelbe, Süderelbe AG (alemany)
STBSurface Transportation Board (anglès)
TBNETarifverband der Bundeseigenen und Nichtbundeseigenen Eisenbahnen in Deutschland, T B N E – Tarifverband der Bundeseigenen und Nichtbundeseigenen Eisenbahnen in Deutschland (alemany)
TEETEE Rail Alliance (anglès)
TMBVThüringer Ministerium für Bau und Verkehr (alemany)
TMBLMThüringer Ministerium für Bau, Landesentwicklung und Medien (alemany)
TCTransport Canada /​ Transports Canada (anglès)
TSBTransportation Safety Board, Transportation Safety Board of Canada (anglès)
UFTUfficio federale dei trasporti UFT (italià)
UVBUnfallversicherung Bund und Bahn (alemany)
UICUnion inter­nationale des chemins de fer (francès)
UITPUnion Internationale des Transports Publics (francès)
V.O.F.vennootschap onder firma (neerlandès)
VDVVerband Deutscher Verkehrs­unternehmen, Verband Deutscher Verkehrsunternehmen e. V. (alemany)
VRSVerband Region Stuttgart, Verband Region Stuttgart – Körperschaft des öffentlichen Rechts (alemany)
V/​ATVerbund- und Aufgabenträger-Organisationen (alemany)
VUVerkehrs­unter­nehmen (alemany)
VVVerkehrs­verbund, Deutsche Verkehrsverbünde mit SPNV-Integration (alemany)
VCDVerkehrsclub Deutschland (alemany)
VHTVerkehrsverband Hochtaunus (alemany)
WKOWirt­schafts­kammer Wien – Fach­ver­band der Schienen­bahnen (alemany)
X Rail (francès)
ZTMZarząd Transportu Miejskiego (polonès)
ZVONZweck­verband Verkehrs­verbund Ober­lausitz-Nieder­schlesien, Verkehrsverbund Oberlausitz-Niederschlesien GmbH (VON GmbH) (alemany)
ZVZweckverband (alemany)
ZVNLZweckverband für den Nahverkehrsraum Leipzig, Zweckverband für den Nahverkehrsraum Leipzig (ZVNL) (alemany)
ZGBZweckverband Großraum Braunschweig (alemany)
ZNASZweckverband Nahverkehr Amberg-Sulzbach (alemany)
NVRZweckverband Nahverkehr Rheinland, Nahverkehr Rheinland GmbH (alemany)
nphZweckverband Nahverkehrsverbund Paderborn/​Höxter (alemany)
ZVVZweckverband ÖPNV Vogtland, Verkehrsverbund Vogtland GmbH (alemany)
ZPSZweckverband Personennahverkehr Saarland (alemany)
ZWSZweckverband Personennahverkehr Westfalen-Süd (alemany)
ZRFZweckverband Regio-Nahverkehr Freiburg (alemany)
ZVMZweckverband SPNV Münsterland (alemany)
SPNV-NordZweckverband SPNV Rheinland-Pfalz Nord – «Rheinland-Pfalz-Takt», Zweckverband Schienenpersonennahverkehr Rheinland-Pfalz Nord (alemany)
ZSPNV SüdZweckverband SPNV Rheinland-Pfalz Süd «Rheinland-Pfalz-Takt», Zweckverband Schienenpersonennahverkehr Rheinland-Pfalz Süd (alemany)
ZRLZweckverband SPNV Ruhr-Lippe (alemany)
ZVBNZweckverband Verkehrsverbund Bremen/​Niedersachsen (alemany)
ZVMSZweckverband Verkehrsverbund Mittelsachsen, Verkehrsverbund Mittelsachsen GmbH (alemany)
Z-VOEZweckverband Verkehrsverbund Oberelbe, Verkehrsverbund Oberelbe GmbH (alemany)
ZV VRRZweckverband Verkehrsverbund Rhein-Ruhr, Verkehrsverbund Rhein-Ruhr AöR (alemany)
ZVSNZweckverband Verkehrsverbund Süd-Niedersachsen (alemany)
ОООобщество с ограниченной ответственностью (rus)
ОСЖД /​ OSJDОрганизация Сотрудничества Железных Дорог (rus)
ОАОоткрытое акционерное общество (rus)